-
1 whelk stall
Ларёк, где продают съедобных моллюсков, в частности, на берегу моря.He couldn't run a whelk stall. — Он даже с ларьком с моллюсками не справится (т. е. он ни на что не способен).
Существует также выражение that's no way to run a whelk stall - так не подобает вести дело (в США: that's a hell of a way to run a railroad!). Есть также вульгарная, но очень колоритная фраза, обозначающая невысокое мнение о чьих-либо организаторских способностях:He/she couldn't organise a piss-up in a brewery. — Он/она не может организовать даже выпивку в пивоварне.
-
2 whelk
[welk] [AE hwelk]nome zool. buccino m.* * *whelk (1) /wɛlk/n.● whelk shell, buccina ( la conchiglia ritorta) □ (fig. fam. ingl.) He couldn't run a whelk stall, è un totale incompetente, un incapace.whelk (2) /wɛlk/n.foruncolo; pustola.* * *[welk] [AE hwelk]nome zool. buccino m.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Русский